Adeel Mahmud’s translation book `Philistines khoter dinponji’
TDC Report: Adeel Mahmud is a passionate genius poet, translator and a social media enthusias. Recently Adeel Mahmud has translated a book of poems by Palestine poet Mahmoud Darwish into Bengali. The name of the book `Philistines khoter dinponji’.
Adeel’s was born in Sylhet, Dhaka, Bangladesh. He has illuminated himself by learning modern world literature. Adeel Mahmud has been able to reach Darwish in Palestine by recognizing the country poets. He has started presenting Mahmoud Darwish in a new way in the media.
Masudul Kadir writes on the flap of the book, ‘Seeing Adeel looked like a poet from the very beginning. Standing on the green grass of the 'Iqra Bangladesh' with him the first conversation took place almost a decade ago. The head from his feet is like a poem. Such are the children of aristocratic families, hat on head, watch in hand, wearing pajama & panjabi. Impressions are gained in a fluid, global diffused way. I’m fascinated by Adeel's talent in translated poetry.’
Adeel Mahmud has translated the famous and popular poems of Mahmoud Darbish in `Philistines khoter dinponji’, has been published by ‘Choitonno Prakashani’. ‘Razib Datta’ is the cover artist of the book. Cover price 200 taka.
Masudul Kadir said, ‘Adeel has his own possession & technique in translate poetry. Writing in another language, he can express it in his own language in a beautiful & fluent way. As a result, in this translation of his poetry, there is a separate relish & twist. Hopefully, the book of poems `Philistines khoter dinponji’ of this will get a response from the readers. Love & best wishes for Adeel Mahmud & his translated book of poetry.’